Государственные языки Кипра
На разделенном на две части острове Кипр государственными языками являются греческий и турецкий. Первый принят в качестве официального на юге и юго-востоке в Республике Кипр, населенной этническими греками. На территории северной части Кипра проживают этнические турки и она занимает около 38% острова.
Немного статистики и фактов
- Остров Кипр был фактически разделен на три части во время событий 1974 года. Кроме греческой и турецкой зон на острове есть британские военные базы, под которые отдано около 2% территории.
- Для греческой части острова характерна диглоссия. Это явление, смысл которого – в сосуществовании на одной территории двух форм единого языка, которые их носители используют в разных сферах. Часто говорящие на стандартном греческом не понимают здесь носителей кипрского варианта собственного языка.
- Языковые меньшинства острова – это, в основном, арабы и армяне. Они используют в качестве средства общения родные языки.
- До 40 тысяч человек, проживающих на острове, владеют русским.
Популярность Кипра у жителей многих стран в последние годы вызвала существенный приток иностраноязычного населения. На острове даже открыты школы, где преподавание ведется на английском и итальянском, армянском и русском, французском и арабском языках.
Экскурсии в Кипре
Греческий и местные особенности
Язык греческой части Кипра – представитель многочисленной индоевропейской языковой семьи. Греческий полагалось обязательно знать любому образованному человеку во времена существования Древнеримской империи, ведь он считался языком культуры. Древнегреческий послужил основой для создания терминов международной лексики и дал немало заимствований в другие языки, в том числе – в русский.
Современный разговорный, письменный и официальный государственный язык Кипра – это новогреческий, оформившийся окончательно в XV веке и имеющий корни в древнегреческом.
Туристу на заметку
Коренное население греческой части острова Кипр ориентировано на работу с туристами и неплохо владеет английским. На языке международного общения здесь оформлены меню в ресторанах, туристические путеводители и карты и прочая необходимая для гостей информация. На курортах, где чаще бывают российские путешественники, многое продублировано и на русском, а потому проблем с пониманием на отдыхе обычно не возникает. Местные туристические агентства располагают квалифицированными гидами, способными увлекательно провести экскурсию на русском языке.
Комментарии